The fatherland sees the light again

Sun Myung Moon
May 8, 2012
Hoon Dok Hae
Cheon Jeong Gung (3. 18 HC)

Sun Myung Moon and Hak Ja Han – May 4, 2012

Sun Myung Moon and Hak Ja Han – May 4, 2012

Note: These notes are taken from a Peace TV video clip. They cannot be published as definitive texts and should never be used in the future as an "official" publication of True Father's words. However, they do provide a good idea of the "spirit" of the message. -- Rev. Katsumi Kambashi

May 8, 2012 falls on 어버이날 (Parents' Day) in Korea, and prior to the meeting True Parents cut the cake, Hun Suk Nim and Yeon Ah Nim offered flowers, and Kook Jin Nim holding Shin Pyeon Nim and Hyung Jin Nim offered gifts for them.

Mrs. McDevitt read Father's speech from the Sermons of the Rev. Moon, titled "International Circumstances and Our Responsibility," given on Nov 7, 1971.

"It is 동서남북 (east, west, south and north), not 서동북남 (west, east, north and south). Also it is 오대양육대주 (the five seas and six continents), not 육대주오대양 (six continents and five seas). The seas must come first. (Our first training center is located at) 수택리 (水澤里 Sutaekri).

(Katsumi: '수' means 'water.' Father often says we must spiritually wash ourselves there.)"

"조국광복 (祖國光復 / restoration of fatherland). It means the fatherland sees the light again. Where did this word come from? When and where did we have the fatherland? It is Oct. 3 when we proclaimed our fatherland that represents heaven and earth. (Showing his notebook) This is the only notebook which records things regarding Oct. 3. (Then Father took out from the notebook two photo cards of True Parents). If you don't have them, you can't be a heavenly citizen. Who has them here? Anyone who has these knows where their hometown is. (Showing the photo card which has True Parents in holy robes with crowns) This is the photo of our wedding when we became kings. (Putting the two cards together) Do you have these or not? Japanese and Koreans held the 6516 Couples Blessing (in 1988). "

"Which comes first, man or woman? Answer to me. Did a woman start to resemble a man or a man start to resemble a woman? ('It is the woman that starts to resemble the man.') Is it true? Night symbolizes woman. Then why do they say 밤낮 (Night and day), not 낮밤 (Day and night)? Why 동서남북 (east, west, south and north), not 서동북남 (west, east, north and south)? The west symbolizes a woman and the east symbolizes a man. Why is the eastern culture the subject partner?"

"Do you know this? In the Unification Church, I am to educate the Blessed families, and I can't educate those who don't know the Blessing. (통일교회에서는 축복한 사람들을 선생님이 가르치게 되어 있지, 축복을 몰랐으면 가르쳐줄수 없습니다). Did you come here with the full understanding of the Blessing?"

"What are 'words'? It is words that can be the mother of the cosmos. (우주의 어머니될 수 있는 것이 말입니다.)"

"Absolute faith, absolute love and absolute obedience. Why does love come after faith? Who said to have the absolute obedience? There is no King in Korea. Say 은진미륵 (恩津彌勒/ Eun Jin Mi Reuk; a stone statue of Buddha in Eun Jin, Korea, made in 967 AD). It is 은 (Eun) and so it isn't gold. (Katsumi: Father thinks of the Chinese Character 銀 instead of 恩 for 은 / Eun, which means 'silver') Also it is 미륵, not 왕륵. (Katsumi: Father thinks of the Chinese Character 未 instead of 彌, which means 'not yet.' '왕 / Wang' means 'King' and so Father means 'King Buddha' by '왕륵'.) So 은진미륵 (Eun Jin Mi Reuk) is a false king. It should be 금진왕륵 (Katsumi: '금 / 金 / Geum' means 'gold.') King is the substitute of God."

(Reading the speech title) "천지인 참부모정착 실체말씀선포 천주대회. These are actually reversed in order. After the proclamation of the word of the Truth Body at the cosmic assembly, the firm settlement of the True Parents of Heaven, Earth and Humankind is realized. Did you know they are reversed?"

(Katsumi: With this important explanation of Father, the English title of his speech would be 'Cosmic Assembly of the Proclamation of the Word of the Truth Body for the Firm Settlement of the True Parents of Heaven, Earth and Humankind')

"In February when I was 17 years old, Jesus came to me saying 'Mr. Yong Myung Moon. Let's go to the Blessing.' I didn't know the term Blessing yet at that time, which means the marriage."

All sang "저 높은 곳을 향하여" (Higher Ground).